<< BEFORE: Rabbit calculates vowel content of obscure Slovak phrases & compares with vowel content of equivalent English phrases.
AND NOW: Time to taste-test tongue twisters!
NEXT: Homework comes back! >>
Pingback: Math of vowel conservation « Coffee+Dumpling+Komiks—
I am totally confused.
You don’t have to be sorry I am just a beginning learner.
This is admittedly a bit obscure… We should take a break & do some economics!
If I recall my long passed linguistics classes, I think we call those assonated consonants. Assonance is how I explain to Asian language speakers how to pronounce the two ‘th’ sounds. This is of course after I teach them how to make the ‘th’ sound in the first place.
Good example! You no doubt refer to sound of TH in “think” (whispered, or non-vocalized) and TH in “these” (vocalized, but not found in Slovak language!)… Former is “voiceless dental fricative” and latter is “voiced dental fricative”! (Many more consonants available here!)
As it turns out, assonance is altogether different effect….
Thanks so much. Reading that, clears out the cobwebs. Fing linguistics anyway. When I was learning French and Korean, I never tried quantifying the sounds I was making, only spending hours trying to get the “odd” sounds right. Fortunately, neither French or Korean have sounds that are too different than what English speakers are familiar with.
Thanks for the reminder!
Pingback: Hmwrk « Coffee+Dumpling+Komiks—
Fill in your details below or click an icon to log in:
You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Twitter account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Facebook account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Google+ account. ( Log Out / Change )
Connecting to %s
Notify me of new comments via email.
Notify me of new posts via email.
Also see: Press Kit >>
Pre-Trip Komiksy >>
+ other FEATURED KOMIKSY >>